Go beyond
Словосочетания
go beyond a law — обходить закон
go beyond caring — перестать заботиться
go beyond a joke — переставать быть смешным; заходить слишком далеко; становиться серьезным
go beyond orders — превышать полномочия
go beyond powers — превысить свои полномочия
go beyond the law — обходить закон
go beyond a limit — превышать предел
go beyond the veil — разделить участь всех смертных; покинуть этот бренный мир; уйти на покой
go beyond the mark — выходить за границы дозволенного; зайти слишком далеко; хватить через край
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
beyond — за, вне, после, выше, сверх, за пределами, вне, после, загробная жизнь
Примеры
Their demands go beyond all reason.
Их требования выходят за рамки разумного.
Be careful not to go beyond your rights.
Будь осторожен, не превышай своих прав.
Don't go beyond the farthermost (or furthermost) tree.
Дальше самого дальнего дерева не заходить.
I don't think this class will be able to go beyond lesson six.
Не думаю, что этот класс сможет продвинуться дальше шестого урока.
With this work she goes beyond pastiche.
В этой работе она выходит за рамки стилизации.
Their relationship had gone beyond friendship.
Их отношения вышли за рамки дружбы.
The money that I won went beyond my fondest hopes.
Сумма, которую я выиграл, превосходила все мои ожидания.
I was interested to hear the speaker, but his speech went beyond me.
Мне было интересно послушать докладчика, но его речь была выше моего понимания.
The deer has gone beyond the trees; I can't shoot at it from this distance.
Олень зашел за деревья; я не могу попасть в него с этого расстояния.
Another advantage of antibodies goes beyond quantitative interaction readouts.
Ещё одно преимущество антител выходит за рамки количественных показателей взаимодействия.
But after an audience member asked the panelists' opinions of the boycott vote, things went beyond the merely testy.
Но после того, как один из слушателей поинтересовался мнением участников дискуссии о голосовании по бойкоту, ситуация вышла за рамки простого раздражения.
Your teasing of the new typist has gone beyond a joke. *
Хватит тебе дразнить новую машинистку, ты и так зашел слишком далеко.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
Don't go beyond the river.
His knowledge goes far beyond my own.
She went beyond the call of duty to help us.
The discussion went beyond the scheduled time.
His authority doesn't go beyond this department.
The lecture went beyond the scope of the textbook.
The number of participants went beyond one hundred.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
